Montag, 25. Mai 2015

Paper Love

Mein Herz schlägt ja nicht nur für Stoff, sondern auch heftig für Papier. Falten, schneiden, kleben - und schon hat man ein süsses Mitbringsel oder neues Dekostück.

Ganz fest verliebt habe ich mich drum kürzlich in dieses Buch: Paper Love von Kirsty Neale.



Von kleinen Accessoires über Geschenke bis zu herzigen Dekorationen findet man hier ganz viel Inspiration. Das Buch enthält auch Papier zum Raustrennen und verschiedene Vorlagen - wie diesen süssen Kerl, der bald per Post verreist.




Und da das Wetter etwas pfingstmässig durchzogen ist, habe ich ja genügend Zeit für viele schöne Papierbasteleien. Zum Beispiel diese kleinen Aufsteller.




Und was macht ihr heute so? Seid ihr kreativ oder lässt ihr heute alles baumeln?



Ich wünsche euch einen guten Start in eine kurze Woche!



Montag, 11. Mai 2015

Hot Hot Hot!

Unglaublich, aber die Wettervorhersage meldet diese Woche tatsächlich 29°C! Nein, nicht in Spanien - hier in der Schweiz. Also höchste Zeit für Sommerstimmung!

Na dann her mit dem Eis! Lecker selbstgemacht.



Und heute mit nur ganz wenigen Bildern… ist nämlich ziemlich tückisch Bilder zu schiessen von so Schmelzdingens. Knipsen, schlecken, knipsen… und schon ist das Fotoobjekt weg!

Das Rezept habe ich von Betty Bossi. Das Basisrezept ist schnell gemacht und eignet sich für allerlei Fruchtglacé. Ich würde es allerdings nicht ganz so süss machen, aber super lecker ist es allemal. Als nächstes probiere ich die Variante mit dem Yoghurt aus.



Schleck! Und wie wappnet ihr euch gegen die kommende Hitze?

Habt eine schöne Woche!

Montag, 4. Mai 2015

Köstliches Kopenhagen - Delicious Copenhagen

Immer wieder zieht es mich in die hübsche Hauptstadt Dänemarks. Meine diesjährige Reise nach Kopenhagen unterschied sich jedoch etwas von den bisherigen Besuchen und stand ganz unter einem kulinarischen Stern.
Lately, I get drawn back to the lovely capital of Denmark quite often. However, this year's journey to Copenhagen was different from all the trips before, because this time, it was all about taste




Ich war in leckeren Restaurants, habe herrliche Lebensmittelläden (z. B. Magasin du Nord oder Mad Cooperativet im Hauptbahnhof) und Märkte (Torvehallerne) durchstöbert und habe die relaxte Atmosphäre bei Leckereien am Copenhagen Streetfood genossen. Immer mit dabei - die aufgestellte Frau Glüxpilzli.
I visited delicious restaurants, roamed through fantastic food stores (e. g. Magasin du Nord or Mad Cooperativet in the central station) and markets (Torvehallerne) and enjoyed the relaxed atmosphere with treats at Copenhagen Streetfood. And my partner in crime or tasting buddy - funny Mrs Glüxpilzli

Zudem habe ich mich ganz spontan mit Cecilia Fahlström getroffen, der Autorin des herrlichen Buchs Copenhagen Cakes, die auf einen Instagram Post von mir fand, ich solle doch kurz reinschauen. Na klar doch! Und dabei habe ich nicht nur bei einem kurzen Schwatz eine Widmung in mein Buch bekommen, sondern konnte auch gleich den leckeren Brunch bei Wulff og Konstali geniessen. Das liegt vielleicht etwas abseits der bekannten Touristenpfade, aber der Weg lohnt sich definitiv. Ich drücke zumindest die Daumen für das Label "Best Brunch in Copenhagen", für das sie sich gerade beworben haben.
Moreover, I spontaneously met with Cecilia Fahlström, author of the beautiful new book Copenhagen Cakes. Upon seeing one of my Instagram posts, she said to come see her. Off we went! And while getting a personal dedication into my book, I could also taste the delicious brunch at Wulff og Konstali. It might be a little off the beaten tourist tracks, but it is definitely worth the way. For what it's worth, I think they're valuable candidates for the label "Best Brunch in Copenhagen" they've just applied for.  





Das absolute Highlight der Woche war jedoch ein Kochkurs bei der unglaublich sympathischen und talentierten Mia Irene Kristensen von CPH Good Food.
However, the absolute highlight of the week was a cooking class with the incredibly lovely and talented Mia Irene Kristensen of CPH Good Food

Zwei Tagen haben wir in ihrem Zuhause gekocht, gebacken, gerührt, getestet, gelacht, geschwatzt und natürlich auch gegessen.
Two days we cooked, baked, stirred, tested, laughed, chatted and, of course, ate our delicious food. 

Wir haben unseren eigenen Lachs mariniert,
We've cured our own salmon,  





zarte Schweinsbäckchen in Biersauce gekocht, köstliche Salate kreiert,
cooked teeeeender pork cheeks in dark beer, created delicious salads, 





verschiedene Brote, Knäckebrot, Zimtschnecken und -knoten gebacken und sogar dänischen Blätterteig gemeistert.
baked different breads, thin crisps, cinnamon rolls and knots and even mastered danish puff pastry. 





Ja, wir sind nach zwei Tagen rumgerollt, aber mit zufriedenen Bäuchen, viel Inspiration und einem grossen Lächeln im Gesicht.
Yes we did roll away after this, but with happy tummies, much inspiration and a huge smile. 

Ihr solltet sowas bei eurer nächsten Reise unbedingt ausprobieren. Man lernt so viel Neues über eine Stadt, ihre Leute und ihre Kultur, wenn man sich mit so etwas lokalem auseinandersetzt. Und wenn ihr nach Kopenhagen fahrt, dann ist CPH Good Food definitiv eine tolle Idee!
Everyone should try out doing something like this when going abroad. You get to learn so many new things about a city, its people and its culture when immersing oneself into something local. And if you go to Copenhagen, CPH Good Food is definitely it!

Und mein Fazit - Kopenhagen ist nicht nur schön, sondern schmeckt auch gut!
Habt eine leckere und inspirierende Woche!
And the résumé of the week - Copenhagen is not only beautiful, but also tastes deliciously! 
Have a delicious and inspiring week!